0213
誕生花:カナリーグラス(くさよし)(Canarry Grass) 花言葉:辛抱強さ
歌 “We Shall Overcome(私たちは打ち勝つ)” について公民権運動の際、運動参加者たちがしばしば歌った歌。
公民権運動を象徴する歌として、次第に世界中で歌われるようになった。
■歌詞■ ※ただし歌詞にはいくつかのバージョンがある
We shall overcome (私たちは打ち勝つ)
We shall overcome
We shall overcome some day (私たちは打ち勝つ いつの日かきっと)
*Oh, deep in my heart (私はそれを心の深いところで信じている)
I do believe
We shall overcome some day (私たちがいつの日かきっと打ち勝つということを)
We’ll walk hand in hand (私たちは手をつなぎ歩く)
We’ll walk hand in hand
We’ll walk hand in hand some day (私たちは手をつなぎ歩く いつの日かきっと)
*Refrain
We shall all be free (私たちは自由となる)
We shall all be free
We shall all be free some day (私たちは自由となる いつの日かきっと)
* Refrain
We are not afraid (私たちは恐れない)
We are not afraid
We are not afraid some day (私たちが何にも恐れることのない日が いつかきっとくる)
*Refrain
We are not alone (私たちは一人ぼっちじゃない)
We are not alone
We are not alone some day (私たちが一人ぼっちじゃなくなる日が いつかきっとくる)
*Refrain
The whole wide world around (世界はひとつとなる)
The whole wide world around
The whole wide world around some day (世界がひとつとなる日が いつかきっとくる)
*Refrain
We shall overcome (私たちは打ち勝つ)
We shall overcome
We shall overcome some day (私たちは打ち勝つ いつの日かきっと)
*Refrain
数日前、TVでキング牧師について・・・を見ていた。
たまたま、愚息も一緒に見ていた。
で、この歌が流れたとき
知らず知らずのうちに、わたしも口ずさんでいた。
愚息は、「なんで知ってるの?」
この歌は高校生のころ、なぜか覚えた歌で、高校ではクラッシックギター部しかなく
仕方なく入部し、学校ではクラッシックを練習し自宅に帰ればフォークギターを
弾いていた。
文化祭で、この歌を歌いたいと学校側に申請したら・・・却下された。
なぜだかその頃はわからなかったけれど・・・
大学に進学して、フォークソングクラブに入り学祭でやっと歌うことができた。
なぜ、高校で「歌ってはいけない」と言われたのか今頃わかった次第で^^;
間に合ったでしょうか・・・ お誕生日 おめでとうございます^^v

