コスモ訳文が…?/ライブ♪(削除しました)
またまた、およそ1カ月ぶりの更新です^^ゞ
同時に2つ以上のことが、できない私です・・。
特にjoon関連のことは、一度、始めてしまうと、
ついついたくさんの時間を使ってしまうので(*≧m≦*)
ほかの何かに集中したいときには、
あえて避けていたりして・・(〃..)σ∥
今さらながら、5月のカレンダーを、トップにアップしました。
作ったのは先月末ですが・・アップできなかった・・。
これを作って間もなく、
外付けハードデスクが、ぶっ飛びました~(泣)
今まで集めたたくさんのjoonの動画と、
『四月の雪』以降のjoonの画像が、消えてしまいました・・。
↑の5月のカレンダーは、
パソコンのデスクトップに置いたままだったので、
消えずに済みました。
自分で作った加工作品も、
現在ブロコリブログに残しているもの以外は、
ほとんど消えてしまったのも、ちょっとショック・・。
すっかりjoonの話題にも乗り遅れてしまって^^ゞ
そんな私のところにも、先日、
『コスモポリタン 5月号』が届きました\(*^▽^*)/
写真も素敵ですが、joonのインタビューも楽しみにしていました。
和訳が付いていましたが(ボフィで購入)、
ちょっとわかりにくい箇所が・・。
一番最後の段落です。
「“ヨン様”という別の次元から来たような名前が与える震えを証拠とする時も“そんなあ…”とだるい風音を出すだけ」
たぶん、↓の赤い下線を付けたところだと思うんだけど・・。
こういうとき、ハングルを勉強しとけばよかったなあと思いますね^^
オマケ
ここ数週間、私が集中していたものは・・
↓コレの練習でした・・。
http://homepage2.nifty.com/klee/j/2009live.html
(1日限りのアップということで・・既に削除しました<(_ _*)>)
先日、ミニライブをしました。
私はキーボード担当です・・。
「おやじバンド」の中で、
オバサン(←私(*≧m≦*)が孤軍奮闘してます(笑)
ちょっと恥ずかしいけど、きれいな動画を撮ってくれたので、
アップしちゃいます。
曲は、バンドリーダー(ボーカル)が、
25年くらい前の若かりしころ(笑)に作ったオリジナル曲です。
コメント作成するにはログインが必要になります。


