2009-05-28 14:34:58.0
テーマ:随想 カテゴリ:韓国俳優(ペ・ヨンジュン)

アニメーション

Photo

昨日の記事「声優BYJ」の続き……少し補足です。長いです(^▽^;) 


今秋公開予定のアニメ『冬のソナタ』、
BYJファンとしては、BYJの声で聴きたい、字幕付きで見たい!
と思うのは自然なこと。私ももちろん同じ思いです(* ̄- ̄*)


今年3月の時点ではありますが、
日本での放送は「吹き替えの可能性が高く、アニメで字幕というのは考えにくい」、
あるいは「日本語の吹き替えにするか字幕にするかを検討中」という文章を、たまたま私は見てしまって・・ショックを受けました。
そして、昨日の記事を書くことになりました。


でも、昨日いただいた皆さんのコメントへのレスにも書きましたが、
一昨日発表された「録音開始」の公式のニュースには、
どうぞご期待下さい」とあります。
これに大いに期待して^^・・アニメ『冬のソナタ』は、
日本でも、joonの声で、字幕付きで、観ることができるでしょう^^
(言い切っちゃって大丈夫なのか?(*≧m≦*)


 

でも、ここでちょっと私なりに、考えてみたんです・・(しつこい・・^^;)
前述の「吹き替えの可能性が高く、アニメで字幕というのは考えにくい」という、私が一番ショックを受けた言葉についてです。


なぜ「アニメで字幕」は考えにくいのか・・。
私の推測ですが・・

一般的に、アニメは子どもも見るものだから、字幕よりも吹き替えのほうがわかりやすい、ということもあると思います。でも、どちらかといえば大人のアニメである「アニメ『冬のソナタ』」については、それは当てはまらないと思います。今、アニメは深夜の時間帯にも放送されています。アニメ『冬のソナタ』は、そちらの分類に入ると思います。


アニメーションは、作るのに、とても手間がかかります。ドラマや映画などの実写ももちろん手間がかかりますが、単純に「映像を作る」という作業だけの手間を考えたら、アニメーションは、最近はコンピューターを使ってだいぶ楽になったといっても、やはり実写よりも手間がかかります。
(この記事の最後に、日本のアニメプロダクションのサイトにあった「デジタルアニメーション制作工程の図」へのリンクを書いておきます。興味があったら見てみてね・・)
テレビで放送される実写ドラマが大体1時間、アニメが30分というのも、この辺が関係しているかもしれません・・。

そして、アニメ『冬のソナタ』の映像は(みんなも既に見たとおり)、実際、とてもきれいです。せっかくきれいに仕上げた画像に字幕をつけるということは、制作者側からすれば、とんでもない行為かもしれません^^ゞ 字幕が付くと、どうしても字幕に目が行きがち? 制作者側からすれば、もっと絵をちゃんと見てほしい・・という思いがあったかもしれません・・。


でも、それは杞憂だと思います。
(ここに私がこんなことを書くことも・・^^ゞ)
きれいな絵に字幕を付けてしまうことについては・・ちょっと目をつぶっていただいて(*≧m≦*)、DVDになったときには、字幕ありなし選択できるようにしていただくことを望みます^^

今までも、BYJのドラマや映画、数々の作品を、字幕で楽しんできた私たち。
字幕も見ますが、BYJの映像にも、釘付けになって、しっかり穴のあくほど見つめながら(笑)、楽しんできました。
BYJのベルベットボイスと映像の美しさの相乗効果で、どっぷりその作品に浸りました。
アニメ『冬のソナタ』も同じように、きれいな映像と、BYJの声で、どっぷりと、その世界に浸りたいのです・・(* ̄- ̄*) 

 

参考:ぴえろ・デジタルアニメーション制作工程の図

http://pierrot.jp/fun/animation/index.html


(アニメ『冬のソナタ』が、これと全く同じ工程で作られているというわけではないけれども、参考になるかもしれないと思って、リンクを貼らせていただきました・・) 







[コメント]

1.Re:アニメーション

2009-05-28 18:02:36.0 ツインズ母

こんにちは^^
普通に考えれば、アニメは子供の見るものとして字幕なんて無い…と思
っていたのですが、海外のアニメ映画は字幕もある、ということをつい最
近まで忘れてました。
私はせっかく作った映像に字をかぶせてしまうなんて…ということまで考
えていませんでしたが^^それを言ったら実写でも同じこと。
テサギを字幕と吹替えと見比べた時、字幕で見落としていた表情が吹き
替えでじっくり見ることが出来て、どちらも捨てがたい思いになりましたが
^^やっぱり本人の声がイイ^^
自分が韓国語ペラペラになればベストでしょうが^^それはまず、無理な
話なので^^
やっぱり字幕で…とにかくジュンの声が聴きたいのですよ、ね?(本音^
^)

コメント削除

2.♥ツインズ母さんへ♥

2009-05-28 18:43:29.0 ten

ツインズ母さん、こんにちは^^ノ

そうそう、海外のアニメ映画で、字幕付きのもの、
ありますね^^
私がすぐに思い浮かべるのは、ディズニーのアニメかな・・。
スピード感のある、楽しいアニメ。
効果音もビシバシ入っていて、声優さんも独特の声・・
みたいな作品は特に、子ども向けの作品でも、
オリジナルの音で聞いたほうが楽しいのかもしれませんね・・。
そうでないアニメ作品にも字幕はあるとは思いますが・・^^

映像に字をかぶせることについては、
これは私が感じる感覚的なことなんだけど^^;
実際に存在する三次元のものを映している実写よりも、
二次元で描かれているアニメのほうが、
字幕を入れることの影響が大きいような気がしたのです^^
それだけアニメは繊細というか・・^^
うまく言えないけど、
実写は、実際に存在しているものを映しているけど、
アニメは、描いた絵でリアルな世界を作ろうとしてる。
もともとウソの世界だから、それだけに壊れやすい。
作り手としては、そういう思いもあったのではないかなという
私の想像です・・^^;

そうそう、テサギの吹き替え版にも、
字幕版とは違ったよさもあったね。
字幕だとどうしても文字数制限があるし・・。
あと、吹き替えだと、主人公以外の声、ガヤ、
群衆の声まで日本語で聴こえてくるということも
あったように思います。

・・ということより何より、
はい、joonの声を聴きたいですね、本音^^*

コメント削除

3.Re:アニメーション

2009-05-28 23:40:09.0 runri

tenさん、回覧板持ってきたよ(* ̄ё ̄*)/【回覧板】

決まったよ~ブロコリ祭り❤

7月7日の15:00~最長20:00だって(*´σ_`)ホジホジ

ソンソンのブログで出欠取ってるよ~(*^ω^)ノヽ(^ω^*)ノ

コメント削除

4.♥runriさんへ♥

2009-05-29 00:41:25.0 ten

runriさん、回覧板ありがとう、ご苦労さまです(^_^)ゞ!!!
さっき出欠届けを出してきたよ^^*

コメント削除

5.Re:アニメーション

2009-05-29 00:48:27.0 runri

(ฺ-ω-)ゥンゥン 
tenさんは多芸なのに(*-3-)プン

冬ソナはね、JOONが日本語吹き替えも可能性あり。
っていう話は立ち消えたのかなぁ。。。
誤報だったのかなぁ。。。

私達ってJOONの声が大好きだから、
字幕で無いといやだよね^^;
 
KBSDMでやってくれたら、
韓国版に字幕つけてくれるだろうなぁ~(  ̄‐ ̄)゚*。゚ 
KBSDMにリクエストしちゃおうか(*≧m≦*) 

(ρ_-)ノ。οおやすみなさ~い★:゚*☆

コメント削除

6.♥runriさんへ、ふたたび^^♥

2009-05-29 01:19:12.0 ten

runriさん、こんばんは^^ノ

あ、(*-3-)プンって言われちゃったよ(笑)
多芸?誰が?(゚Д゚≡゚д゚)エッ!?
踊りは踊れないし、歌は音程外すし、ピアノを弾けば
指がもつれるし、皿回しもヘソ踊りもできないよ (*-3-)プン

joonの日本語吹き替えの話って、どこかで見たような・・。
でもそんなことやってたら、完璧主義のjoonのこと、
いつ終わるかわからないよ~(^▽^;)
・・joonの声は、どちらかといえば韓国語を話しているほうが
好きかな。そのほうが自然だし、おフランス語のような
ベルベットボイスね^^*
おやすみ~、いい夢が見られますように!!**:..。o○☆*゚¨

コメント削除

7.Re:アニメーション

2009-05-30 13:56:02.0 猫かぜです

冬ソナは20話あのラストで永久完全完結 あれから7年もたってるし 
アニメはつけたしみたい 早く終えて次の作品に入ってほしい ダイタイ
チェジウのドラ声なんかもういいよ


8.♥猫かぜですさんへ♥

2009-05-30 15:30:12.0 ten

猫かぜですさん、こんにちは、はじめまして^^ノ

そうですね、ドラマ『冬のソナタ』に対する思いは、
人それぞれですね。猫かぜさんのように、
あれで完結! もうこれ以上作ってくれるな、
と思う人もいますね。
それから、アニメじゃなくて、早くドラマか映画か、
実写の作品を早く見たい!という人もいますね。
私も早く俳優ペ・ヨンジュンの姿を見たいと思う一人ですが、
アニメの声優ペ・ヨンジュンも楽しみにしています^^

コメント削除

 
▼この記事にコメントする

コメント作成するにはログインが必要になります。

[ログインする]


TODAY 21108
TOTAL 801133
カレンダー

2026年4月

1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
スポンサードサーチ
ブロコリblog