2006-12-22 13:02:05.0
テーマ:韓国語(初級) カテゴリ:その他韓国関連(語学)

ご無沙汰しています。固有数詞の黒板21~40

Photo

 

数字には助数詞がありますが、韓国語では 普通はどちらか一方です、

『번』 これは漢数詞・固有数詞共に使うことがあります。

 

漢数詞・・・  1)2イー

    ・・・일 번 ,  이 번 , 삼 번 , 사 번 ....

    ・・・電話番号、バス乗り場、学年など。

 

固有数詞・・1 1)2トゥー

    ・・・한 번 , 두 번 , 세 번 , 네 번....

    ・・・回数を表す。

    ・・・でも回数には第130回芥川賞は

       제130회 아쿠타가와상なの。

 

 
 
 
(お久しぶりです。)
 
오래간만입니다.

[オレガマニニダ]
 
 

 
(お元気でしたか?)

그간 건강하셨어요?  
 
[クガ、コハショッソヨ?]
 
 
 
 
 
그간 その間ですが、和訳する時は特に入れないでもいいでしょうか。こんな使い方をするとリズムがあって自然な韓国語に近づくかも知れませんね。 
 
先日数ヶ月ぶりに韓国から来た知人に偶然会いました。

오래간만이에요.(お久しぶりです。) え~と、え~と、、건강? (健康?) 잘 지냈어요?  (よくお過ごしになりましたか?)  안녕하셨어요?   (元気にお過ごしになりましたか?) どれが一番適当かな~?』なんて頭の中で韓国語がぐるぐるめぐってしまいました。 『さあ、 ここからは韓国語だよ!』なんて、意識するとそうでもないんだけれど、かなりモゴモゴしていたと思うと、これからはこんな出会いには上のフレーズをセットで使おうと決めちゃいました。それならもう迷わないよね。

 

ところで、数字はもう覚えましたか?

私は漢数詞の方が覚えやすかったです。きっとみなさんもそうですよね。固有数詞はまだまだなんです。何しろ韓国語の場合は99まであるんです。日本語は『ひとつ、~とう。』なのにね。

      

では、今日はもう少し進んで21~40まで!

 

 

固有数詞の黒板


読み上げるスピードに合わせてあります。
暗記しないでも繰り返しているうちに、自然に覚えてしまいます。
なるべく数字だけを見るようにして読んで下さい。
ちょっと難しいので、漢数詞よりスピードを落としました。
数字を覚える事でぐっと韓国語力が上がるはずです。

 



21~40
 




    21. スムラナ
    22. スムトゥ
    23. スム
    24. スム
    25. スムタソ
    26. スムリョソ
    27. スム
    28. スムリョド
    29. スムラホ
    30. ソル



    31. ソル アナ
    32. ソル トゥ
    33. ソル セ
    34. ソル ネ
    35. ソル タソ
    36. ソル ニョソ
    37. ソル 
    38. ソル ニョド
    39. ソルナホ 
    40. マフ






オンマウスで停止します。
 
 
 
 

  그럼 좋은 하루 보내세요.

           [クロ チョウ ハル ボネセヨ]

              (では、良い一日を送ってください。)


 

TODAY 36
TOTAL 617305
ブロコリblog