-지요 ,-죠 一緒に行きましょう!
-지요
【-지요の省略形】
用言の語幹にそのまま付く。
指定詞(이다)では例外もある。
話し手の柔らかな判断・意思・勧誘
「~でしょう。~しますよ。~しましょう。」
他にも
確認・同意・念押し
「~でしょう?」「~どうですか?」「~しましょう?」
・
・
・
多くの例文の中から申し上げましょう。
[マヌン イエムネ ジュんエソ マルッスムドゥリジョ]
많은 예문의 중에서 말씀드리죠.
・
・
・
「太王四神記」初放送までもう少し待ちますよ。
[テワんサシンギ チョッパんソんッカジ ジョム ド キダリジョ]
“태왕사신기” 첫 방송까지 좀 더 기다리죠.
・
・
BYJ Family Bookはおいくらですか?
[Byj Family Bookヌン オルマジョ]
BYJ Family Book는 얼마죠?
・
・
・
「PARK BOF OSAKA」に一緒に行こうよ。
“파크 비오에프 오사카”에 같이 가죠.
「PARK BOF OSAKA」に一緒に行くでしょ?
“파크 비오에프 오사카”에 같이 가죠?
「PARK BOF OSAKA」に一緒に行きましょう。
“파크 비오에프 오사카”에 같이 가시죠.
・
・
・
・
・
5월 6일 (일요일) 오월 육일 (일요일) |
|
|
上段・・・・・韓国語 |
“죠”は会話で使いますね。目上の方に促す時には失礼みたいです。確認する位なら使ってもいいですよね^^ 宅急便の配達員にでもなってヨンジュン氏に訪問しちゃいたいです~。そんな時には知っているけれど
이민형 이사님 댁이죠?
(イ・ミニョん理事のお宅ですよね?)
なんて言ってみようっと。。。。。
연휴가 지아가네요.너무 아쉽습니다.
連休が終わりますね(過ぎ去る)。とても残念(物足りない)です。