軌道修正中(ベートーベン・ウィルス)
この10日間は韓国ドラマから少々離れていましたが、
韓国版のだめカンタービレと言われる ベートーベン・ウィルスも
見ておかなくちゃって思いまして。
これで東京で公開中の映画を見に行くのは今回は諦めることができそうです。
それに 韓国語の先生に 韓国語字幕付きの日本のドラマを見るより、日本語字幕付きの韓国ドラマを
見るように勧められたので。
ダイエット生活 約3ヶ月経過
1月31日からスタートしたダイエット計画は 約6kg減量しましたが、
誰が見ても痩せたねと言っていただけるほどはどうかな?
しかし必ず言われるのは顔色が良くなったね。肌の状態が良くなったみたいね。
と言われます。
お世辞もあるとは思いますが、自分が指で触っても弾力とハリが出てきたって実感します。
元気が良くなった分 興味がアチコチに向き、最近 方向が違うのではないかとさえ言われています。
今 見ているドラマは 犬とオオカミの時間、イサン、のだめカンタービレです。
子役の子は 「ごめん愛してる」に出ていたカルチ役のパクコンテくん チェオクの剣のチェオク役だった
チョンミナちゃん。
このふたりの子役ちゃん達が今まであまり見ないジャンルにも関わらず強く引っ張られる力を
感じました。
最近 韓国語のレッスンとテレビの放送時間がかぶってしまうので録画予約をして出かけています。
あと4ヶ月でイジスさんが除隊なので、それを目標に 続けたいと思います。
~고 ~/아서・어서
공부를 하고 나서 텔레비전을 봤어요.
공부를 해서 텔레비전을 봤어요.
同じような意味の言葉ですがどう区別したら良いのか・・・
これが初級を抜けられない原因の一つだと思います。
[1] [2] [3] [4] |