バスの運転手さんとの会話
[キサニム、イボス カんナム ガヨ] 기사님, 이 버스 강남 가요? (運転手さん、このバス江南に行きますか?)
[ネ、 カヨ] 네, 가요. (はい、行きます。)
[キョドゥん カドゥ ヨギエ テジュセヨ] 교통 카드 여기에 대 주세요. (交通カードをここへ当てて下さい。)
[ネリヌン ゴスル アンネヘジュシゲッソヨ] 내리는 곳을 안내해 주시겠어요? (降りる所を案内していただけますか?)
[ネ、アンネヘソ ドゥリルケヨ/드릴께요] 네, 안내해서 드릴게요. (ええ、案内いたしますよ。)
実際はこんなに丁寧に会話してもらえるかどうかは保障できませんので悪しからず。。。^^; ・・・上記カナのカラーは子音のみ発音してね^^* (例)기사님...キサニム ●kisanim ×kisanimu
|
|
|
|
|
아야/어야 하다「~すべきだ」
動詞 / 存在詞 - 아야/어야 하다
連結語尾「아야/어야」
+
補助動詞「하다」(되다を使う時もある)
・・・必要性がある場合
「~しなければならない」
「~すべきだ」
[ヨギソ ハンチャム カヤ ヘヨ]
여기서 한참 가야 해요?ここからしばらく行かなくてはなりませんか?
[ハングク トウラマルル チャマゴプシ イヘハゴ シップミョン
ハングゴルル ペウォヤ ヘヨ]
한국 드라마를 자막 없이 이해하고 싶으면한국어를 배워야 해요.
韓国ドラマを字幕なしで理解したいなら
韓国語を勉強しなければならないです。
エヘッ(*^^*)。。。そんな日が早く来ますように。。。
(冬のソナタより)
[ナ ユジン ッシ チグム マンナゴ シッポヨ
マンナヤ ドゥェヨ]
나 유진 씨 지금 만나고 싶어요.
만나야 돼요.
(私、今ユジンさんに会いたいんです。
会わなければならないんです)
道端からユジンに電話するミニョン。
しかし、ユジンに「チュンサンは今のミニョンさんのように
自分の感情を人に押し付けることなどしなかった。」と
「歩き方も笑い方も違う。だからミニョンさんはチュンサンじゃ無い」
「こんなことはやめて!」と。。。
① 健康 건강[건강/コンガん]
② 江南 강남[강남/カんナム]
③ 男便(=夫) 남편[남편/ナムピョン]
|
|
|
|
|
-다가「~していて」「~する途中で」
動詞 / 存在詞 - 다가
「連結語尾」
・・・前の動作が進行中の後の動作
「~する途中で」
「~していて」
[ットッパロ カシタガ チョッポンッチェ サゴリエソ
オルンッチョグロ ドルミョン クン ゴ-ンムリ ボヨヨ]
똑바로 가시다가 첫번째 사거리에서오른쪽으로 돌면 큰 건물이 보여요.
まっすぐ行かれて最初の十字路で
右に曲がれば大きな建物が見えます。
[ハングゴ コんブ ハダガ クニャん チャミ トゥロッソヨ]
한국어 공부 하다가 그냥 잠이 들었어요.韓国語を勉強していてそのまま寝てしまいました。
エヘッ(*^^*)実はよくあるんです。。。
(冬のソナタより)
[アムロッチド アンケ チェックッサんウロ カダガ
アチャム ネイル パーティ オルコジョ]
(아무렇지도 않게 책상으로 가다가)...
아참 내일 파티 올거죠?
(さりげなく言ってデスクの方へ行く)。。。
あっそうだ、明日パーティに来ますよね。
マルシアンで一緒に仕事をすることになったユジンとミニョン。
シャンプーの香りで「シャンプー何を使ってるの?」なんて。。。
ねぇ。ユジンが驚くじゃないの。
「とてもいい匂いですね。........
何ていわれちゃったらどうしましょう!
テニスして汗かいてる場合じゃないよ!
おまけ・・・韓国人の友人との会話です。
|
|
|
|
上段・・・・・韓国語 |
否定形(自分の意思による)
안 + 動詞 / 存在詞
「否定形」
・・・話し言葉でよく使われるがこれは直接的な感じ
★主体者の意思による
「~しない」
[チル、パルブンバッケ アン ゴルリムニダ]
7,8분밖에 안 걸립니다.7,8分しかかかりません。
[チョヌン スルド アン マシゴ タムベド アン ピウォヨ]
저는 술도 안 마시고 담배도 안 피워요.私は酒も飲まないしタバコも吸いません。
ほんの少しは飲めるし、きっとタバコも吸えると思うけれど
両方共好きじゃないんです。안 좋아해요!
정말이예요!(*^^*)
(冬のソナタより)
[ボァヨ イロッケ アルムダプチャナヨ
ヨギン イロッケ アルムアダウンデ ユジン ッシガ ボンゴンムォジョ
スルプン チュオクパッケ アン ボイヌンゴジョ]
봐요. 이렇게 아름답잖아요.
여긴 이렇게 아름다운데 유진 씨가 본건 뭐죠?
슬픈 추억밖에 안 보이는거죠?
見て!こんなに美しいじゃないですか。
ここはこんなに美しいのにユジンさんが見ていたものは何ですか?
悲しい思い出しか見えないんでしょ?
チュンサンとの思い出の湖畔で
ユジンはミニョンの言葉を思い出す。
ミヒからチュンサンだったと聞いたミニョンは
ユジンに
「もしも。。。僕が。。。........」
その時サンヒョクが現れる
くぅぅぅ。。。。サンヒョクぅぅ.....
|
|
|
上段・・・・・韓国語 |
밖에 「~しか~(し)ない」
(体言)밖에 + 否定表現
「~しか~(し)ない」
「밖에」の後ろには必ず否定表現
「밖에 못하다」
「밖에 없다」
「밖에 안 하다」
[チル、パルブンバッケ アン ゴルリムニダ]
7,8분밖에 안 걸립니다.7,8分しかかかりません。
[ボルッソブト ハングゲ ガル ス バッケ オプソヨ]
벌써부터 한국에 갈 수 밖에 없어요.今から韓国に行くしかありません。
용준 씨, 보고 싶다!(*^^*)
(冬のソナタより)
상혁 [サんヒョク]
[キョルグク アンドェル スバッケ オムヌン ウンミョんイラミョン
ネガ ノ ジキョジュゴ シッポ]
결국 안될 수밖에 없는 운명이라면....
내가 너 지켜주고 싶어.
結局結ばれない運命ならば
僕が君を守ってあげたい。
ユジンとやり直したいと思うサンヒョクが
ユジンにチュンサンを忘れなくてもいいから
僕がそばにいてあげたいと言うが・・・
|
|
|
上段・・・・・韓国語 |
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] |