2006/12/05 10:36
テーマ:韓国語暗記用黒板 カテゴリ:その他韓国関連(語学)

固有数詞の黒板 0~20


 
固有数詞は
こんな使い方をします。
 
(すみません、焼酎1杯下さ~い。)
 
여기요, 소주 한 잔 주세요!
 
[ヨギヨ、ソヂュ ハン ヂャン ヂュセヨ]
 
 
 
 
【1本・・・한 병/ハビョ
 
 

 

 


 

固有数詞の黒板

 


暗記しないでも繰り返し見ているうちに、自然に覚えてしまう
そんな黒板です。なるべく数字だけを見るようにして読んで下さい。
読み上げるスピードに合わせてあります。
17~20は、ちょっと難しいので、漢数詞よりスピードを落としました。


 


0~20




     1. ハナ(ハ
     2. ト-ゥ(トゥ-)
     3. セ-(セ-)
     4. ネ-(ネ-)
     5. タソ
     6. ヨソ
     7. イ
     8. ヨド
     9. アホ
    10. ヨ



    11. ヨ アナ
    12. ヨ トゥ
    13. ヨ セ
    14. ヨ レ
    15. ヨ タソ
    16. ヨ リョソ
    17. ヨ リ 
    18. ヨ リョド
    19. ヨ ラホ 
    20. スム(スム)




 
(オンマウスで停止します)

 
固有数詞って日本語では
ひとつ。ふたつ。みっつ。です。
 
韓国語の場合は99まであるので
これから黒板を増やして行きますね。
 
 
 
 


2006/12/03 21:46
テーマ:韓国語(初級) カテゴリ:その他韓国関連(語学)

韓国語を学ぼうとして最初に暗記(かな文字ハングル表記表Ⅱ)



 



(みなさま、よろしくお願いします。)


여러분, 잘 부탁드리겠습니다.  


[ヨロブ ブタリゲニダ]

 


 

韓国語を学ぼうと決心して一番に暗記したのは、

前記かな文字のハングル表記表(Ⅰ)と下記の(Ⅱ)。

反切表(ハングル早見表)は、難しそうだったので

まずは、「あいうえお/aiueo」 からなんてね。

 

 

表をじ~っと見ていると

記号に見えたハングルが規則正しく並んでいるじゃないの。

例外には色をつけてと。。。

うん、これなら覚えられる!

 

でも、「あいうえお」これだけ覚えてどうしよう?

せっかく買った韓国語の本があるので

意味はわからなくても読んでみよう!

リズミカルに・・・と、間違えていてもいいや^^;

いい感じ~

 

何だか韓国語できそうだ!

 

 



日本語仮名文字のハングル表記表(Ⅱ) 

日本語のハングル表記は、韓国では決められているようです。
地名・名前などに使われます。

「ん」は、小さい「っ」は

50音

語頭

語中

がぎぐげご

가기구게고

가기구게고

ざじずぜぞ

제조

지즈제조

だぢづでど

데도

지즈데도

ばびぶべぼ

바비부베보

바비부베보

ぱぴぷぺぽ

파피푸페포

파피푸페포

きゃきゅきょ

갸   규   교

캬   큐   쿄

しゃしゅしょ

샤   슈   쇼

샤   슈   쇼

ちゃちゅちょ

자   주   조

차   추   초

にゃにゅにょ

냐   뉴   뇨

냐   뉴   뇨

ひゃひゅひょ

햐   휴   효

햐   휴   효

みゃみゅみょ

먀   뮤   묘

먀   뮤   묘

りゃりゅりょ

랴   류   료

랴   류   료

ぎゃぎゅぎょ

갸   규   교

갸   규   교

じゃじゅじょ

자   주   조

자   주   조

びゃびゅびょ

뱌   뷰   뵤

뱌   뷰   뵤

ぴゃぴゅぴょ

퍄   퓨   표

퍄   퓨   표

★以上は、ハングル能力検定協会編「ハングル学習の手引き」を参照。

 

 

・長友英子(나가토모 에코)先生

  

  【ちょっと練習してみましょうか?】

   ・さが ゆりこ       사가 유리코

  ・パクトンハ       파구톤하(本当は박동하)

  ・キムジュヨン     기무쥬욘(本当は김주연)

  ・おぐら きぞう       오구라 키조  

  ・きっと努力は報われる 깃토 도료쿠와 무쿠와레루

 

【注意】

1、長音は表記しない。

2、「ん」はパッチム「ㄴ」で下につく。

3、小さい「っ」はパッチム「ㅅ」で下につく。

 

             どうですか?

     어떠세요?

              [オットセヨ?]

          (オットセイみたいね^^)

 

 

        何だか韓国語できそうでしょ!


2006/11/28 01:31
テーマ:韓国語(初級) カテゴリ:その他韓国関連(語学)

韓国語を学ぼうと決心して一番にした事(ハングル表記表Ⅰ)


 

(みなさま、こんばんは。)


여러분 안녕하세요? 


[ヨロブ ハセヨ]

 


 

韓国語を学ぼうと決心して私が一番にした事が、書店をウロウロ。。。

何日も悩んで悩んでやっと一冊 ハングル初心者 2006/1スタート この本を購入!

今思うと、この本のお陰で今まで続けて来られた気がします。

今はその店閉店しちゃったけどね^^;

 

 

そしてTVの韓国語講座も見てみましたが、チンプンカンプン。(これは最新号ですが)

とりあえずテキストを購入。 そこに載っていたのが下記の表。これを暗記することにしました。この他にも濁音等まだたくさんあるけど、一度には無理なので何段階かに分けたと思います。あらゆる物の名前や出来事、新聞記事など手当たり次第に練習!練習!
これがわかるようになった時の一気に前進したような気分。

もうこの気分ですっかり私は勢いづいてしまったのです。

 


さあ、これから独学の皆様も今すぐ始めませんか?

 

 

 


日本語仮名文字のハングル表記表(1)

日本語のハングル表記は、韓国では決められているようです。
地名・名前などに使われます。



50音

語頭

語中

あいうえお

아이우에오

아이우에오

かきくけこ

가기구게고

카키쿠케코

さしすせそ

사시스세소

사시스세소

たちつてと

다지쓰데도

타치쓰테토

なにぬねの

나니누네노

나니누네노

はひふへほ

하히후헤호

하히후헤호

まみむめも

마미무메모

마미무메모

や ゆ よ

야  유  요

야  유  요

らりるれろ

라리루레로

라리루레로

わ を ん

와  오   ㄴ

와  오   ㄴ

★以上は、ハングル能力検定協会編「ハングル学習の手引き」を参照。

 

日本語仮名文字のハングル表記表(Ⅱ) は

「韓国語学ぼうとして最初に暗記」にUPしましたので参考にして下さい。

 


【ちょっと練習してみましょうか?】

  ・あさん   

  ・おあさん  오

  ・うさん    

  ・おうさん   오

【注意】

1、同じ「か」でも語頭と語中で使い分ける。

2、長音は表記しない。

3、「ん」はパッチム「ㄴ」で下につく。

 


2006/11/25 20:43
テーマ:テニス カテゴリ:趣味・特技(その他)

只今準備中です。

Photo

テニスクラブの親睦会でお花の抽選がありました。

テニスも楽しいですが、この抽選会もなかなか楽しい。

毎年楽しみなんです。

 

 


2006/11/23 23:59
テーマ:韓国語 カテゴリ:その他韓国関連(語学)

用言の活用

Photo


今日、お花をいただきました。可愛いでしょ?
오늘, 꽃을 받았어요.예쁘죠?

 

받다[바따/パッタ] 【11】
受ける。もらう。取る。受け取る。

 

今日のラジオ講座でも語尾活用を学びました。

Mr.KJDの付録はご存知ですか?

1977㌻~最後まで、とっても使える付録です。

特に1985㌻~1999㌻は拡大コピーして使っています。これが大活躍なんです。

받다 [パッタ]の後ろの数字【11】で、付録の1988㌻を見ます。

動詞 1群 正則の【11】を横にず~っと見ていきます。

 

받지만 , 받던 , 받는다 , 받습니다 , 받는 .....

(受けるが、受けていた、受ける、受けます、受ける~現在連体形

 

ここまでが、いわゆる第Ⅰ語基

動詞の原型から“다”を取ってそのままつける

何だかわかりやすいですね。

 

 

받을 , 받은 , 받으시 , 받으면 , 받으라고.....

(受ける~未来連体形、受けた~過去連体形、受けられ、受ければ、受けろといって)

 

これは第Ⅱ語基

動詞の原型から“다”を取ってパッチムがあるので“으~~”と活用します。

この活用の代表例は、もう皆様ご存知の

まもなく飛び交うご挨拶,

새해 복 많이 받으십시오.

「セヘ ボん マニ パドヨ」

あけましておめでとうございます。(福をたくさんお受け下さい)があります。

今年もあと5週位ですね。

 

 

さああと一つ

받아 , 받아요 , 받았다 , 받았습니다 , 받았어요,

(受けて、受けます、受けた、受けました、受けました)

받았던 , 받아라

(受けた~、受けろ)

 

これは第Ⅲ語基

最後の母音が陽母音の場合には上記のように“아 ~~”と活用します。

“받다” の場合の最後の母音は “ㅏ” これは陽母音。

活用は “받아” となるんですね。

 

さあ、ご存知で無かったら拡大コピーして使いましょう。

これを使うと活用に自信がついてくるのでお奨めです。

 

 

 


<前 [1] ... [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23]

TODAY 86
TOTAL 617355
ブロコリblog