2007/05/12 13:08
テーマ:日記 カテゴリ:その他韓国関連(その他)

スタバのマグカップ 스타벅스 컵

Photo

 

선물을 받았어요.

크죠!

Kuala Lumpur 스타벅스 컵요.

 

これで비빔밥を混ぜて食べられそうなほどの大きさにびっくり。嬉しくて重いお土産でした。大変な荷物になってしまって。。。

 

      고마워요~♪

 

そこで、何か関係のある記事を!と探した所、こんなニュースを見つけたのでちょっとだけ紹介します。

 


서울에서  9일 냉장 컵 커피 ‘스타벅스 디스커버리즈’ 2종류를 내놓는다고 스타벅스 커피 컴퍼니, 동서식품, 서울우유 관계자들이 공개했다.

ソウルで9日アイスコーヒー‘スターバックス ティスコボリジ’二種類を発売するとスターバックスコーヒー他二社の関係者らが公開(発表)した。

 

       ーdonga.comを参考にした文章です。ー

 

韓国のコンビニとスーパーで販売されるそうです。でもいただいたカップのように大きいものではなくて、200mL ですって^^

 

           안심됐어요?

 


2007/05/11 18:09
テーマ:使える中級韓国語学習中 カテゴリ:その他韓国関連(語学)

(이)라고 하다 故郷がどことおっしゃいましたか?



「使える」とか「中級」とか魅力のある文字に惹かれて購入した本
「CD付 使える中級韓国語-場面別会話と文型と練習」
せっかく購入したので少しづつ少しづつ覚えようと思っています。
でも最初は初級の復習からのようです。
 
7日目
 

 



 

  (이)라고 하다  


(引用・伝聞)

「~だと言う。」「~だと呼ぶ。」






반갑습니다.저는 아케피라고 합니다. 
お会い出来て嬉しいです。私はakepiiと言います。

아, 그러세요? 저는 강준상이에요.
あ~そうですか。私はカン・ジュンサンです。




저는 고향이 춘천이에요.
私は故郷が春川です。

 고향이 어디라고 하셨어요?
故郷がどことおっしゃいましたか?

 




 

생일은 8월 29일입니다.
誕生日は8月29日です。

 생일이 언제라고 하셨어요?
誕生日が(は)いつとおっしゃいましたか?





백화점 2층에서 기다릴게요.
デパートの2階で待っています。

 백화점 몇 층이라고 하셨어요?
デパートの何階とおっしゃいましたか?




5月11日(金曜日)


5월 11일 (금요일)


오월 십일일 (금요일)


【오월 시비릴(그묘일)



【オウォ シビリ クミョ)】

上段・・・・・韓国語
中段・・・発音表記
下段・・・・・読み方

 






2007/05/08 01:57
テーマ:使える中級韓国語学習中 カテゴリ:その他韓国関連(語学)

お手伝いしましょうか?



「使える」とか「中級」とか魅力のある文字に惹かれて購入した本
「CD付 使える中級韓国語-場面別会話と文型と練習」
せっかく購入したので少しづつ少しづつ覚えようと思っています。
 
6日目
 
 
 
今日は語尾で無く、使えそうなフレーズと発音の勉強にしました。(発音の説明は韓国語<初級>を参考に)
 
 
 
 

廊下で出会った方の荷物が多くて
ちょっとお手伝いの一言
 

제가 좀 도와 드릴까요?

 

「お手伝いしましょうか?」





出会った方が大学生でした。そこで一言。

[ミョニョニセヨ?]←発音に注意

 

몇 학년이세요?

 

「何年生ですか?」



[サマニョニエヨ]

 

3학년이에요.

(読み漢数詞:イル、イ、サム、サ)

 

「三年生です」




パッチムの連音化に注意


[チャム チョ ボイシネヨ]

참  젊어 보이시네요.


「とてもお若いですね」




[マーニ ネヨ] 


많이 닮았네요.

「よく似ていますね」




5月8日(火曜日)


5월 8일 (화요일)


오월 팔일 (화요일)


【오월 파릴(화요일)



【オウォ パリ (ファヨイ)】

上段・・・・・韓国語
中段・・・発音表記
下段・・・・・読み方

 

数字は今回は漢数詞で読みます。

[며탕년] と発音する何年生。

[사망녀니에요] と発音する三年生です。

[절머] と発音する若い~。

[달만네요] と発音する似ている。

*ー韓国語(発音)ーを参考*

 

 

 

皆様はお母さんと似て美しいでしょ?^^;

여러분들은 어머님을 닮아서 예쁘죠?


 


 


2007/05/06 13:48
テーマ:使える中級韓国語学習中 カテゴリ:その他韓国関連(語学)

-지요 ,-죠 一緒に行きましょう!



「使える」とか「中級」とか魅力のある文字に惹かれて購入した本
「CD付 使える中級韓国語-場面別会話と文型と練習」
せっかく購入したので少しづつ少しづつ覚えようと思っています。
 
5日目

 

 



  -지요  


 -죠 

【-지요の省略形】

用言の語幹にそのまま付く。

指定詞(이다)では例外もある。



話し手の柔らかな判断・意思・勧誘

「~でしょう。~しますよ。~しましょう。」

他にも


確認・同意・念押し

「~でしょう?」「~どうですか?」「~しましょう?」





多くの例文の中から申し上げましょう。

[マヌ イエムネ ジュエソ マッスドゥリジョ]

많은 예문의 중에서 말씀드리죠.





「太王四神記」初放送までもう少し待ちますよ。

[テワサシギ チョッパッカジ ジョム ド キダリジョ]

“태왕사신기” 첫 방송까지 좀 더 기다리죠.




BYJ Family Bookはおいくらですか?

[Byj Family Bookヌ オマジョ]

BYJ  Family Book는 얼마죠? 




「PARK BOF OSAKA」に一緒に行こうよ。

“파크 비오에프 오사카”에 같이 가죠.

 

「PARK BOF OSAKA」に一緒に行くでしょ?

“파크 비오에프 오사카”에 같이 가죠?

 

「PARK BOF OSAKA」に一緒に行きましょう。

“파크 비오에프 오사카”에 같이 가시죠.







5月6日(日曜日)


5월 6일 (일요일)


오월 육일 (일요일)


【오월 유길(이료일)】



【オウォ ユギ (イリョイ)】

上段・・・・・韓国語
中段・・・発音表記
下段・・・・・読み方

 

“죠”は会話で使いますね。目上の方に促す時には失礼みたいです。確認する位なら使ってもいいですよね^^ 宅急便の配達員にでもなってヨンジュン氏に訪問しちゃいたいです~。そんな時には知っているけれど

 

이민형 이사님 댁이죠?

 

(イ・ミニョん理事のお宅ですよね?)

なんて言ってみようっと。。。。。

 


연휴가 지아가네요.너무 아쉽습니다.

連休が終わりますね(過ぎ去る)。とても残念(物足りない)です。


 


2007/05/03 13:51
テーマ:使える中級韓国語学習中 カテゴリ:その他韓国関連(語学)

-고 있다 韓国語の勉強をしている 



「使える」とか「中級」とか魅力のある文字に惹かれて購入した本
「CD付 使える中級韓国語-場面別会話と文型と練習」
せっかく購入したので少しづつ少しづつ覚えようと思っています。
 
4日目

 

  -고 있다  

(動作の継続)

「~(し)ている。」



 -고 계시다  

【-고 있다の尊敬形】

「~(して)いらっしゃる。」





「~している。」「~していらっしゃる。」って日本語では頻度が多いですが韓国語の“-고 있다”“-고 계사다”は日本より少ないと聞いたことがあります。本当の所はどうでしょうか?

韓国語学習誌のメッセージの中から探してみましたが、すぐに2~3例見つかりましたのでそうでもないのかな?





韓国を代表する俳優として認められているようです。

[ハググ デピョハヌ ペウロソ 

ジョん パッコ イ ゴッ カッタヨ]

한국을 대표하는 배우로서

인정받 는  것 같아요.





本当に春が訪れたと主張しているようだ。

[チョ ボミ ワッタラゴ

 チュジャピハゴ イン トゥッタダ]

정말 봄이 왔다라고 주장하는 듯하다.






5月3日(木曜日)


5월 3일 (목요일)


오월 삼일 (목요일)


【오월 사밀(모교일)】



【オウォ サミ (モギョイ)】

上段・・・・・韓国語
中段・・・発音表記
下段・・・・・読み方

 

今日は初級の復習でしたね。

아케피는 연휴인데도 불구하고 집에서 한국어 공부를 하고 있어요.

(akepiiは連休にもかかわらず家で韓国語の勉強をしています。)

ちょっと運動してこよう。。。。。

 

여러분 좋은 연휴 되시기 바랍니다...♪♪

皆様よい連休をお過ごし下さい♪

 


<前 [1] ... [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] ... [23]

TODAY 78
TOTAL 617347
ブロコリblog