スピードアップ
ヨンジュンssi、みなさん、こんばんは☆
結局、コスモポリタンの박제 된 콘크리트가・・(剥製になったコンクリートが・・)
は、わからないまま、、でも、明日も仕事なので、、
今日は寝て、、、休みの日に、わからないところをまとめてみたいです。
☆ ★ ☆ ★ ☆ ★ ☆ ★
今日も原文と翻訳文をにらめっこして・・・
感想のひとつとして、、
ヨンジュンssiの話した言葉は、、翻訳文でもわかりやすい。。
ということでした。。。ホッ。
そして、その内容を読んでみて、、ふむふむふむ。。
今日気になったところは、、、ヨンジュンssiの返答の中の、、
進化という言葉でした。。。原文では、、、진화、、。
私の硬い頭の中では、、、“進化”という言葉は、、とてもスピードが速い
ものと感じているのですが、、、
トロイ私としては、、、せいぜい、、表現できても、、、성장(成長)ぐらいかな??
成長でなく、進化、、進歩でなく、進化、、、
元々速いのか、だんだん速くなったのかは、、、わかりませんが、、、
何が言いたいかというと、、、
ヨンジュンssiの成長のスピードは、、、私の何百倍も速い・・・(><)・・・
ヨンジュンssiの思っていることを理解して応援する^^♪っていうのが目標の一つの
私としては、、成長著しいヨンジュンssiと、、、アンチエイジングどころか、、エイジングでぐったりの、、、トロイ私と、、
ますます、、距離が広がっちゃうじゃないの~~と、、
現実を@@~目の当たりにするのでした、、。
ブログ書くスピードも・・・?
ハングルの勉強のスピードも・・・?
ダイエットするスピードも・・・? 目指せスピードアップ??
限りある資源・・・というか、時間を大事に・・・使わなきゃダメですね・・。
☆本日の写真は、左側が成均館大学語学堂の教科書(昨年夏使用したもの)
右側が慶熙大学の今使っている教科書
はやく初級とおさらばしたいです・・・。

☆言葉って、、、ほんとに大切ですね。。。
自分の伝えたい事が、相手にちゃんと伝わっているか、、とても気になるのでした。。
もしや、、日本語でファンレターを送るほうが・・伝わるかも?(><)?
ううう・・疲れたので、、もう寝ます。
☆今夜ヨンジュンssiにお届けするのは、、非言語で楽しめる世界を♪
トリノ五輪銀メダリスト サーシャ・コーエンのロミオとジュリエット(^-^)☆
シルバーコレクターと言われるほど、世界選手権にも、五輪にも優勝に縁の
なかった彼女が、、2006全米選手権で初優勝した時の動画です(^-^)☆
→こちら~☆
完璧ではなかったのですけどね、、。衣装は違いますが、トリノの時と同じ
シーズンの大好きなプログラムです。。
この方、、来年のバンクーバー五輪に向けて復帰されるかもしれないん
ですよね、、。大注目です。。
そしてロミオとジュリエット・・・ん~~同じ国の同じ地方で、同じ言語が話せても、、
対立したり、憎しみ合ったり、愛し合ったり、、、素敵な曲だけれど~
~~結末は悲しい~~(><)~~。。
心で想うだけでも・・良いのかもしれませんが、、もっとヨンジュンssiに
はげましの言葉を~♪
ん~~、頑張って、、、、マイペースな自分のお尻を叩き、、いつもいつも~
あきらめないで~~ヨンジュンssiと私・・・。
ハッピーエンド~ではなく・・ハッピーコンティニュー~で、いきたいです~☆
(そんな言葉は、あるか分かりませんが)
お休みなさい♪

