2010-08-06 02:07:31.0
テーマ:ヨンジュンssiのこと カテゴリ:韓国俳優(ペ・ヨンジュン)

認知度・BOF・ハングル。

Photo
昨日、8月4日は・・・

六年前のその日

このブロコリの登録を始めてした日。

まだ、その頃はPCの中の世界の一部で、

何もかも初めての場所でした。

この HN:ハンドルネーム と言う、

ネット用語の意味も深く知らず

ネットでDVDを買う事も、初だったんですよね。

 "スキャンダル"のDVD欲しさに

登録したこのブロコリ。

それが、今は私の世界の中心に居て

夢に見る人だけど・・・・

彼の言ってきた 「家族」の一人になる存在。

そんな関わりになった、ヨンジュンssiは

私だけじゃなく、日本の多くの老若男女に少なからず

影響をした、時代の人なんですよね。



その存在を強烈に感じる、この調査。

やはり、心を掴まれた人、そうじゃなかった人にも

その知名度・・認知度は、浸透してることが凄い!! です。

     

    « 韓日国民意識調査 »

     ~*☆。ここをクイック! 。☆*~



昨日の話題は、福岡の PARK BOFでしたが・・・

  ”ComingSoon ” となってる、韓国のこの場所のHP。

まだ、その更新中?リニューアル中にある様ですが...

こんな感じの店内ですよ~。

いつか行ける!! と、願って覗いて見ませんか?

       

    « Cafe Artienue(アティエンヌ) »

      ~*☆。ここをクイック! 。☆*~



  ~~  私の夏旅の記憶② ~~


思いもよらぬ場所で、耳馴染み?してる言葉を聞くと

以上に反応してしまいました。

それが、例え口から即答出来ない言葉でも・・・

ほぼ意味が分からぬとも、勝手に知ってるつもりのような

ちょっぴり、懐かしく感じる音。


         

この旅で、唯一立ち寄った観光地。

私の並んだ前後で聞こえる、ハングルに興奮。

どうやら、韓国からのツアーのお客さんに挟まれたらしく

時々、言ってる単語には、知ったかぶりをして、少し嬉くなり

日本に居ながら、この地が韓国と近いことを、肌身で感じました。

そう言えば、交通の手段も 船と飛行機二通りですものね。


エレベーターのお姉さんのガイドにも、耳がダンボ。

日本語のガイドの後にハングルがあり、話してる内容に聞き入ってしまいます。

それほど、分かりもしないのに...

敢えて分かったガイドの言葉には思わず、頷き

それを聞いてた、旅行者の韓国人の方へ、ジェスチャーで伝言してしまう始末。

そして、「カムサムニダァ~~」と、返され 「アニョン」 と、

口に付いて出てきてしまいました。


あとで、よ~~く考えて見ると・・・

そう言えば使い方が違ってる? と、思ったのですが

それも伝われば、それもいいのかな。なぁ~~んて、

ポジティブに受取った旅の興奮した記憶でした。



[コメント]

1.Re:認知度・BOF・ハングル。

2010-08-06 14:54:04.0 ケイト

masaさん、こんにちは!!

今日の、韓国日本の記事、読ませていただきました。
おもしろいですね・・・いいとこついている感じ・・・
彼が一番であるのはすごくうれしいけど、日本に対するイメージが
韓国の人、ちょっと、冷たいかな・・・なんて思ってしまいまし
た。やっぱり、歴史を重んじているのですね。
私なんか、韓国大好き、もちろん、日本も大好き・・・
韓国の人も、今は、そんな考えかな??と思っていたのですが・・
でも、彼のおかげで、ちょっと前と比べると、日本に対するイメー
ジも、いいほうに、かわってきたのかなと思いたいのですが・・

masaさん、韓国語、わかるみたいですね・・・すごい!!


2.Re:認知度・BOF・ハングル。

2010-08-06 22:07:58.0 megamega

masaさん  こんばんは

せっかく書いたコメが、順序良くなってなくて、パーになって
しまいました・・あ~あ書き直し・・
masaさん、しっかり記念日を覚えてるんですね~
私も、HNとは何ぞや、コメントのやり方は?・・でした~

今では、私の中にも中心に彼がしっかりといて下さり、こうして
masaさんのブログにもコメさせて頂き、以前の私からは、今の夢
見る生活は想像つきません・・★

意識調査の結果は、嬉しいですね~ヨンジュン家族、恐るべし~
ですね^^日本と韓国の差がもっと縮まって欲しいですね・・

韓国語が聞こえると、自然と耳が惹きつけられますよね・・
でも私がしゃべれるには、アンニョンハセヨ・・と数語のみ
masaさんもケイトさん、通訳頼みます!!


コメント削除

3.Re:認知度・BOF・ハングル。

2010-08-07 00:34:38.0 masa1018

ケイトさん・・・こんばんわ。

この記事で、両国の本音が見え隠れしてますよね。
日本は、ヨンジュンssiの冬ソナのお陰で
その距離を縮め、いい方向へ発展してる様だけど
韓国には、まだ歴史的なものが根底にあって
以前より親交は深くなったものの、その中には複雑な思いも
ある様で、それぞれのカラーが出た様ですね。
でも、こんな形で明るくなりつつあるのは
やはり嬉しいです。

ケイトさん、ハングル分かる様で知ってる部分は
少しですよ~。きっと、知ってるつもりになってるだけです。
ちゃんと、話せる人を相手に聞くだけじゃなくて
自分も話さないと、実用的には程遠い感じですよ。

コメント削除

4.Re:認知度・BOF・ハングル。

2010-08-07 00:42:19.0 masa1018

megamegaさん・・・こんばんわ。

挫けずにありがとうございます。
その消えたショック分かりますよ~。
私も、この所無くなりましたが、このブログを書く時に
ちょこちょこ消してしまう失態をしてました。

記念日を覚えちゃうほど、彼と出会った事は、イ
ンパクトが多きかったんですよね。
若かりし頃の、ジャニーズを追っかけてた頃とは
何もかもが違う出会いだったんですもの。
乙女心を持つ事は、いくつになっても大切ですよね。

意識調査、この認知度は後にも先にも、彼には勝てないほど
あの作品のブームは、すごかったんですよね。
一時期、ヨンジュンssiを日本のTVで見ない日は
無いほど取り上げられてたときが、ありましたから。

そうですよね。ハングルについ、反応してしまいます。
もしかすると、韓国の俳優さんや歌手じゃないかと...
アンテナ張ってる次第で。
通訳?それほど、聞き取れてないですよ~。
もっともっと勉強しなきゃ!!

コメント削除

 
▼この記事にコメントする
名 前:
パスワード: パスワードを入力 するとコメント削除が出来ます。
メール:
U R L :
タイトル:
コメント:


TODAY 372
TOTAL 3921092
カレンダー

2024年10月

1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
ブロコリblog